人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ブログトップ

風路のこぶちさわ日記

韓国の絵本

きょうも「世界のこどもの本展」に行ってきました。

きょうは韓国語の絵本の朗読があるとのこと、楽しみです!
なんと、会場はいっぱい!こどもたちもたくさん!
奥の方の椅子になんとか座れました。
もちろんことばは全くわかりませんが、絵とことばの響きが心地よいです。

韓国の絵本_f0019247_22225533.jpg


なんとそのあとその本の日本語訳を読んでくれました、関西出身の方が関西弁で!
「あめだま」という絵本。書いたのはペクヒナさん。日本語訳は長谷川義史さんです。

韓国の絵本_f0019247_22224353.jpg

とても面白かった。

そのあと、フィンランドの女性がフィンランド語の絵本を朗読。
絵があるから、言葉が全くわからなくても、なんとなく想像したりして楽しい。
それからフィンランドについて質問したり、教えてもらったり、・・・
あいさつは「モイ」というみたいです。スペイン語の「オラ」みたいなものかな?

しかし!
北杜市周辺にこんなにいろいろな国からきたひと、いろいろな国のことばを話すひとがいて、本を読んでくれる・・・なんていい企画だろう♪



by kaze-michi | 2021-03-26 22:35 | 本・音楽・映画・劇・テレビ | Trackback | Comments(0)